Статья написана при поддержке Российского научного фонда (проект № 22-18-00005, «Иконография и агиография Лествицы Иоанна Синайского»)
Аннотация:
В статье анализируются 6 из 22 Евангельских притч Иисуса Христа, которые нашли отражение в тексте памятника ранневизантийской учительной литературы — Лествице Иоанна Синайского. Материалом для анализа явился греческий текст Лествицы по изданию Ж.-П. Миня (Patrologia Graeca. T. 88) и неизданным византийским кодексам X–XI вв. и текст первого славянского перевода Лествицы по древнейшей русской рукописи (середины XII в.), а также другим славянским рукописям XIV в. Одним из основных мотивов Лествицы как памятника литературы является память о смерти. Притчи Иисуса эсхатологическо- го характера являются важнейшими символическими ключами, помогающими понять смысл многих фрагментов Лествицы. Общее количество явных и скрытых отсылок Евангельские притчи эсхатологического характера составляет 41, в том числе на притчи: о верном слуге — 11, об узких вратах — 10, о брачном пире — 8, о десяти девах — 5, о неплодной смоковнице в винограднике — 4, о работниках в винограднике — 3. В статье указываются примеры употребления названных притч в тексте Лествицы, анализируются их связи друг с другом и с общим содержанием книги. Особое внимание уделяется символике узкого пути, генетически связанной с притчей об узких вратах.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Исследования
1 Попова Т.Г. Первый славянский перевод Лествицы Иоанна Синайского. М.; СПб.: Нестор-История, 2020. 320 с.
2 Попова Т.Г. Притча о добром пастыре в Лествице Иоанна Синайского (на материале рукописей преславского перевода) // Рьци слово тврьдо. Сборник в чест на проф. д.ф.н. Татяна Славова. София: Университетско издателство «Св. Климент Охридски», 2022. С. 161–173.
3 Попова Т.Г. Притча о сеятеле в Лествице Иоанна Синайского // Palaeoslavica. International Journal for the Study of Slavic Medieval Literature, History, Language and Ethnology. 2022. V. 30, no. 1/2. P. 355–367.
4 Попова Т.Г. Язык и графико-орфографическая система древнейшей славянской рукописи Лествицы Иоанна Синайского // Palaeoslavica. International Journal for the Study of Slavic Medieval Literature, History, Language and Ethnology. 2013. V. XXI, no. 1/2. P. 15–57.
5 Corneanu N. Introducere // Ioan Scărarul. Scara Raiului precedată de viaţa pe scurt a lui Ioan Scolasticul şi urmată de Cuvîntul către păstor. Ediţia a III-a. Traducere, introducere şi note de mitropolit Nicolae Corneanu. Timişoara: Amarcord, 1998. F. 9–115.
6 Garzaniti M. Bible and Liturgy in Church Slavonic Literature. A New Perspective for Research in Medieval Slavonic Studies // Medieval Slavonic Studies. New Perspectives for Research / ed. J.A. Álvarez-Pedrosa, S. Torres Prieto. Paris, Institut d’Etudes Slaves, 2009. P. 127–148.
7 Garzaniti M. Le citazioni bibliche nella letteratura slavo-ecclesiastica // Studi Slavistici. 2004. T. 1. P. 330–335.
8 Joest C. Johannes Klimakos // Lexicon für Theologie und Kirche. Bd. 5. Hermeneutik bis Kirchengemeinschaft. 3., völlig neu bearb. Aufl. Freiburg, Basel, Rom, Wien: Herder-Verlag, 1996. S. 925–926.
9 MacRobert M.C. On the Role of Memory and Oral Tradition in the early Transmission of the Church Slavonic Psalter Text // Християнска агиология и народни вярвания. София: «Изток Запад», 2008. С. 340–355.
10 Popova T.G. Die Leiter zum Paradies des Johannes Klimakos. Katalog der slavischen Handschriften / Лествица Иоанна Синайского. Каталог славянских рукописей. Köln – Weimar – Wien: Boehlau-Verlag, 2012. 1037 p.
Источники
Греческий печатный источник
Сlimaci Joannis Scala paradisi. Patrologiae cursus completus. Series graeca, ed. J.P. Migne. T. 88. Col. 631–1210. Parisiis, 1860.
Греческие рукописные источники
Bar. 134 – cod. 134, собрание Джиакомо Барокки, библиотека Бодлеана, Оксфорд (47421)90.
Paris 1069 – cod. 1069, собрание греческих рукописей Национальной библиотеки Франции, Париж (50664).
Sinod. gr. 145 – cod. 145, Синодальное собрание греческих рукописей Государственного исторического музея, Москва (43770).
Sin. gr. 416 – cod. 416, собрание греческих рукописей монастыря св. Екатерины, Синай (58791).
Sin. gr. 417 – cod. 417, собрание греческих рукописей монастыря св. Екатерины, Синай (58792).
Sin. gr. 421 – cod. 421, собрание греческих рукописей монастыря св. Екатерины, Синай (58796).
Vat. Palat. gr. 49 – cod. 49, собрание Palatina graeca библиотеки Апостолов, Ватикан (65782).
Vat. gr. 394 – cod. 394, собрание греческих рукописей библиотеки Апостолов, Ватикан (67025).
Vat. gr. 1754 – cod. 1754, собрание греческих рукописей библиотеки Апостолов, Ватикан (68383).
Славянские рукописные источники
BAR 68 (ч. 1–2) – рукопись № 68 Славянского фонда Библиотеки Румынской академии наук, Бухарест (12)91.
Гильф. 44 – рукопись № 44 собрания А.Ф. Гильфердинга Российской национальной библиотеки, Санкт-Петербург (7).
Деч. 71 – рукопись № 71 собрания Дечанского монастыря Народной библиотеки Сербии, Белград (17).
РО МГАМИД 452 – рукопись № 452 Рукописного отдела библиотеки Московского государственного архива Министерства иностранных дел, оп. 5, ч. 2, Российский государственный архив древних актов, Москва (3).
Рум. 198 – рукопись № 198 собрания Н.П. Румянцева Российской государственной библиотеки, Москва (1).
Рум. 199 – рукопись № 199 собрания Н.П. Румянцева Российской государственной библиотеки, Москва (2).
Син. тип. 39 – рукопись № 39 фонда Рукописного отдела Московской Синодальной типографии, оп. 1, Российский государственный архив древних актов, Москва (58).
Трц. 10 – рукопись № 10 основного собрания Троице-Сергиевой лавры, Российская государственная библиотека, Москва (10).
Лексикографические источники
Микл. – Miklosich Fr. Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum emendatum auctum. Vindobonae, 1862–1865.
СлРЯ ΧΙ–XVII – Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 1 и след. М.: Наука, 1975 и след.
Срз. – Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Т. I–III. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1958.
СтС – Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков): Около 10 000 слов / Э. Благова, Р.М. Цейтлин, С. Геродес и др.; под ред. Р.М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. 2-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999.